Actions
変身
From KAYŌ 💖 DAY
歌词
|
変身・・・・・池玲子
(作词なかにし礼,作曲森田公一,编曲馬飼野俊一)
初めてあなたと 結ばれた日
私はバラの花を 散らして
声を上げて 泣いた
あなたは私を 腕に抱いて
唇かさねながら 二階の部屋に連れていった
狂わせて 狂わせて もっといじめて
窓に星がゆれる 四角いこの部屋が
夢のようにまわる
ベッドにあふれる バラの花を
しきつめ白い肌に 香水
まどいながら 泣いた
あなたは私の 腕をほどき
タバコをくわえたまま つめたい目で私を見てた
捨てないで 捨てないで もっと愛して
鏡を前にして 乱れた亜麻色の
髪をとく私
|
Anamorphosed
On the first day I bonded with you
I strewd the roses on the floor
Raised my voice and cried
You took me in your arms
Pressed your lips on mine, guided me upstairs to the room
Make me crazy, make me crazy, tease me more and more
Bright stars were shimmering in the window
This square room's spinning like a dream
Laying on the bed flooded with roses
Pale skin coated with perfume
I got overwhelmed and cried
You untied my arms
Eyes stayed on me glazed over with a cigarette between your lips
Don't throw me away, don't throw me away, love me more and more
Sitting down in front of the mirror
I disheveled my flaxen hair
|
变身
第一次与你心願相繫的那日
我把蔷薇花扔亂一地
聲音揚高哭出來
你握住我手腕
唇重重壓上來 領住我走上二樓的屋子
狂亂吧,狂亂吧 再多欺負我一些吧——
窗格里滿天星光亂篩 這間四角形的屋子
像夢一樣旋轉了
床頭撒滿薔薇花
我們緊貼的白膚沾染香水
迷茫着哭出聲
你松開我手腕
銜起香煙 冷冷的眼珠望起我
不要放,不要放 再多愛我一些吧——
坐在鏡子前面的 是把散下來的亞麻色頭發
理順起的我
|
This independent Showa Kayo archive is maintained by one person.
With your support, the updates can continue.
Buy me a coffee ☕